YOU SAID:
Gordon suspected that he would be involved in some sort of weapons research, but in the hopes that practical civilian applications would arise in areas of quantum computing and astrophysics, he accepted Kleiner's offer.
INTO JAPANESE
ゴードンは、何らかの兵器研究に携わることになるのではないかと疑っていたが、量子コンピューティングや天体物理学の分野で実用的な民間応用が生まれることを期待して、クライナーの申し出を受け入れた。
BACK INTO ENGLISH
Gordon suspected he would end up working in some kind of weapons research, but he accepted Kleiner's offer, hoping to find practical civilian applications in the fields of quantum computing and astrophysics.
INTO JAPANESE
ゴードンは、最終的には何らかの兵器研究に携わることになるだろうと予想していたが、量子コンピューティングと天体物理学の分野で実用的な民間応用を見つけられることを期待して、クライナーの申し出を受け入れた。
BACK INTO ENGLISH
Though Gordon expected to eventually work in some kind of weapons research, he accepted Kleiner's offer in the hope of finding practical civilian applications in the fields of quantum computing and astrophysics.
INTO JAPANESE
ゴードンは最終的には何らかの兵器研究に携わることになるだろうと予想していたが、量子コンピューティングと天体物理学の分野で実用的な民間応用を見つけられることを期待してクライナーの申し出を受け入れた。
BACK INTO ENGLISH
Although Gordon expected to eventually work in some form of weapons research, he accepted Kleiner's offer in the hopes of finding practical civilian applications in the fields of quantum computing and astrophysics.
INTO JAPANESE
ゴードンは最終的には何らかの兵器研究に携わることになるだろうと予想していたが、量子コンピューティングと天体物理学の分野で実用的な民間応用を見つけられることを期待してクライナーの申し出を受け入れた。
BACK INTO ENGLISH
Although Gordon expected to eventually work in some form of weapons research, he accepted Kleiner's offer in the hopes of finding practical civilian applications in the fields of quantum computing and astrophysics.
You love that! Don't you?