YOU SAID:
google translate is definitely not perfect as this tool shows how after only a couple of iterations the sentences have already completely transformed in their meaning
INTO JAPANESE
このツールは、わずか数回の反復で文の意味がすでに完全に変換されていることを示しているため、Google翻訳は完全に完璧ではありません
BACK INTO ENGLISH
Google Translate is not completely perfect, as this tool shows that in just a few iterations the sentence meaning has already been completely transformed
INTO JAPANESE
このツールは、数回の反復で文の意味がすでに完全に変換されていることを示しているため、Google翻訳は完全ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Google Translate is not perfect because this tool shows that the meaning of the sentence has already been completely transformed in a few iterations.
INTO JAPANESE
このツールは、文の意味がすでに数回の反復で完全に変換されていることを示しているため、Google翻訳は完璧ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Google Translate is not perfect because this tool shows that the meaning of the sentence has already been completely transformed in a few iterations.
That didn't even make that much sense in English.