YOU SAID:
Google translate does literal translations, so it doen't actally take in the context of the language.
INTO JAPANESE
Googleはリテラル翻訳を行いますので、実際には言語の文脈では翻訳されません。
BACK INTO ENGLISH
Google does literal translation, so it doesn't actually translate in the context of the language.
INTO JAPANESE
Googleは文字通りの翻訳を行いますので、実際には言語の文脈では翻訳されません。
BACK INTO ENGLISH
Google does literally translate, so it doesn't actually translate in the context of a language.
INTO JAPANESE
Googleは文字通り翻訳しますので、実際には言語の文脈で翻訳することはありません。
BACK INTO ENGLISH
Google literally translates, so it doesn't actually translate in the context of the language.
INTO JAPANESE
Googleは文字通り翻訳するので、実際にはその言語のコンテキストで翻訳することはありません。
BACK INTO ENGLISH
Google literally translates, so it doesn't actually translate in the context of that language.
INTO JAPANESE
Googleは文字通り翻訳するので、その言語のコンテキストで実際に翻訳することはありません。
BACK INTO ENGLISH
Google translates literally, so it doesn't actually translate in the context of that language.
INTO JAPANESE
Googleは文字通り翻訳するので、その言語のコンテキストで翻訳することはありません。
BACK INTO ENGLISH
Google translates literally, so we don't translate in the context of that language.
INTO JAPANESE
Googleは文字通り翻訳するので、その言語のコンテキストで翻訳することはありません。
BACK INTO ENGLISH
Google translates literally, so we don't translate in the context of that language.
That's deep, man.