YOU SAID:
Goodbye to today, goodbye till tomorrow, if tomorrow brings another day. Goodbye to you, to the memories that we made. Maybe tomorrow we’ll meet again and start another day
INTO JAPANESE
今日にさよなら、明日が別の日をもたらすならば、明日までさようなら。さようなら、私たちが作った思い出に。たぶん明日、私たちは再び会い、別の日を始めるでしょう
BACK INTO ENGLISH
Goodbye to today, if tomorrow brings another day, goodbye till tomorrow. Goodbye to the memories we made. Maybe tomorrow we'll meet again and start another day
INTO JAPANESE
今日にさよなら、明日が別の日をもたらすならば、明日までさよなら。私たちが作った思い出にさよなら。たぶん明日、私たちは再び会い、別の日を始めるでしょう
BACK INTO ENGLISH
Goodbye to today, if tomorrow brings another day, goodbye until tomorrow. Goodbye to the memories we made. Maybe tomorrow we'll meet again and start another day
INTO JAPANESE
今日にさよなら、明日が別の日をもたらすならば、明日までさよなら。私たちが作った思い出にさよなら。たぶん明日、私たちは再び会い、別の日を始めるでしょう
BACK INTO ENGLISH
Goodbye to today, if tomorrow brings another day, goodbye until tomorrow. Goodbye to the memories we made. Maybe tomorrow we'll meet again and start another day
That didn't even make that much sense in English.