YOU SAID:
Goodbye to the Cecil, hello to the Mont Claire, it's a long, long way to JOC Inyanga and the crowd is fighting there!
INTO JAPANESE
さようならセシル、こんにちは、モンクレール、JOCインヤンガまでは長い長い道のりですが、そこでは観衆が戦っています!
BACK INTO ENGLISH
Goodbye Cecile, hello Moncler, it's a long, long road to JOC Inyanga, where the crowd is fighting!
INTO JAPANESE
さようならセシル、こんにちはモンクレール、観衆が戦うJOCインヤンガまでは長い長い道だ!
BACK INTO ENGLISH
Goodbye Cecile, hello Moncler, it's a long, long road to JOC Inyanga where the spectators will fight!
INTO JAPANESE
さようならセシル、こんにちはモンクレール、観客が戦うJOCインヤンガまでは長い長い道だ!
BACK INTO ENGLISH
Goodbye Cecile, hello Moncler, it's a long road to JOC Inyanga where the spectators will fight!
INTO JAPANESE
さようならセシル、こんにちはモンクレール、観客が戦うJOCインヤンガまでは長い道だ!
BACK INTO ENGLISH
Goodbye Cecile, hello Moncler, it's a long road to JOC Inyanga where the spectators will fight!
Come on, you can do better than that.