YOU SAID:
Goodbye my friends. In truth all you knew me for was one dumb joke in middle school.
INTO JAPANESE
さようなら、友達。実のところ、あなたが私のことを知っていたのは、中学時代のくだらないジョークだけでした。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, friends. The truth is, the only thing you knew about me was my dumb jokes in middle school.
INTO JAPANESE
さようなら、友達。実を言うと、あなたが私について知っていたのは、中学時代の私のくだらないジョークだけでした。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, friends. To tell you the truth, all you knew about me were my dumb jokes from middle school.
INTO JAPANESE
さようなら、友達。実を言うと、あなたが私について知っていたのは、中学時代の私のくだらないジョークだけでした。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, friends. The truth is, the only thing you knew about me was my stupid jokes in middle school.
INTO JAPANESE
さようなら、友達。実を言うと、あなたが私について知っていたのは、中学時代の私の愚かな冗談だけでした。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, friends. To tell you the truth, all you knew about me was my stupid jokes in middle school.
INTO JAPANESE
さようなら、友達。実を言うと、あなたが私について知っていたのは、中学時代の私のくだらない冗談だけでした。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, friends. To tell you the truth, all you knew about me was my stupid jokes from middle school.
INTO JAPANESE
さようなら、友達。実を言うと、あなたが私について知っていたのは、中学時代の私のくだらない冗談だけでした。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, friends. To tell you the truth, all you knew about me was my stupid jokes from middle school.
Well done, yes, well done!