YOU SAID:
good morning growing child, I'm hungry, i'm also craving human flesh with a side of salted cells. I hope you can provide.
INTO JAPANESE
おはよう成長子、私は空腹だ、私はまた、塩漬けの細胞の側面で人間の肉を切望している。提供していただければ幸いです。
BACK INTO ENGLISH
Good Morning child, I'm hungry, I also crave human flesh on the side of the salted cells. I hope you provide it.
INTO JAPANESE
おはよう子、私は空腹だ、私も塩漬け細胞の側に人間の肉を切望している。提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Good morning child, I'm hungry, I also crave human flesh beside the salted cells. Please provide.
INTO JAPANESE
おはよう子、私は空腹だ、私は塩漬け細胞の横にある人間の肉も切望している。どうか提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Good morning child, I am hungry, I also crave human flesh beside the salted cells. Please provide us.
INTO JAPANESE
おはよう子、私はおなかがすいていて、塩漬けの細胞の横にある人間の肉も切望しています。提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Good morning child, I am hungry and crave the human flesh beside the salted cells. Please provide.
INTO JAPANESE
おはようございます、お腹が空いていて、塩漬けの細胞の横にある人間の肉を切望しています。どうか提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Good morning, hungry and crave human flesh beside the salted cells. Please provide us.
INTO JAPANESE
おはようございます、お腹を空かせ、塩漬けの細胞の横にある人間の肉を切望します。提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Good morning, hungry and crave human flesh beside the salted cells. Please provide.
INTO JAPANESE
おはようございます、お腹を空かせ、塩漬けの細胞の横にある人間の肉を切望します。どうか提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Good morning, hungry and crave human flesh beside the salted cells. Please provide us.
INTO JAPANESE
おはようございます、お腹を空かせ、塩漬けの細胞の横にある人間の肉を切望します。提供してください。
BACK INTO ENGLISH
Good morning, hungry and crave human flesh beside the salted cells. Please provide.
INTO JAPANESE
おはようございます、お腹を空かせ、塩漬けの細胞の横にある人間の肉を切望します。どうか提供してください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium