YOU SAID:
GOOD. LISTEN. I'M SICK OF YOUR BORING SPACE LAUNCHES. I'M JUST AN ORDINARY, BLUE-COLLAR SLOB, BUT I KNOW WHAT I LIKES ON TV.
INTO JAPANESE
よし。聞く。私はあなたの退屈な宇宙打ち上げにうんざりしています。 私は普通のブルーカラーのスロブですが、私はテレビで好きなものを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Good. Hear. I'm sick of your boring space launch. I'm an ordinary blue-collar slob, but I know what I like on TV.
INTO JAPANESE
よし。聞く。私はあなたの退屈な宇宙打ち上げにうんざりしています。 私は普通のブルーカラーのずぼらですが、私はテレビで好きなものを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Good. Hear. I'm sick of your boring space launch. I'm a normal blue-collar sloppy, but I know what I like on TV.
INTO JAPANESE
よし。聞く。私はあなたの退屈な宇宙打ち上げにうんざりしています。 私は普通のブルーカラーのずさんですが、私はテレビで好きなものを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Good. Hear. I'm sick of your boring space launch. I'm usually sloppy in blue collar, but I know what I like on TV.
INTO JAPANESE
よし。聞く。私はあなたの退屈な宇宙打ち上げにうんざりしています。 私は通常、ブルーカラーでだらしないですが、私はテレビで好きなものを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Good. Hear. I'm sick of your boring space launch. I'm usually sloppy in blue collar, but I know what I like on TV.
This is a real translation party!