YOU SAID:
Good evening, my fellow citizens: This Government, as promised, has maintained the closest surveillance of the Soviet military buildup on the island of Cuba. Within the past week, unmistakable evidence has established the fact that a series of offensive m
INTO JAPANESE
こんばんは、国民の皆さん。この政府は、約束どおり、キューバ島におけるソ連軍の増強を厳重に監視してきました。過去1週間で、一連の攻撃的な軍事作戦が行われたという事実を明白な証拠が証明しました。
BACK INTO ENGLISH
Good evening, fellow citizens. As promised, this Government has been closely monitoring the Soviet military buildup on the island of Cuba. Clear evidence attests to the fact that, during the past week, a series of aggressive military operations have taken place.
INTO JAPANESE
こんばんは、国民の皆さん。約束通り、政府はキューバ島におけるソ連軍の増強を注意深く監視してきました。過去 1 週間に、一連の攻撃的な軍事作戦が行われたという事実は、明らかな証拠によって証明されています。
BACK INTO ENGLISH
Good evening, fellow citizens. As promised, your Government has been closely monitoring the Soviet military buildup on the island of Cuba. Clear evidence attests to the fact that during the past week a series of aggressive military operations have taken place.
INTO JAPANESE
こんばんは、国民の皆さん。約束通り、貴国政府はキューバ島におけるソ連軍の増強を注意深く監視しています。先週、一連の攻撃的な軍事作戦が行われたという事実は、明らかな証拠によって証明されています。
BACK INTO ENGLISH
Good evening, fellow citizens. As promised, your Government is closely monitoring the Soviet military buildup on the island of Cuba. Clear evidence attests to the fact that a series of aggressive military operations have taken place in the last week.
INTO JAPANESE
こんばんは、国民の皆さん。約束どおり、貴国政府はキューバ島におけるソ連軍の増強を注意深く監視しています。先週、一連の攻撃的な軍事作戦が行われたという事実は、明らかな証拠によって証明されています。
BACK INTO ENGLISH
Good evening, fellow citizens. As promised, your Government is closely monitoring the Soviet military buildup on the island of Cuba. Clear evidence attests to the fact that a series of aggressive military operations have taken place in the last week.
You should move to Japan!