YOU SAID:
Going to take my horse to the old town roads, I'm going to ride till I cant no more. I've got the horses in the back, the horse stock is attached.
INTO JAPANESE
私の馬を旧市街の道路に連れて行くために、私はもう傾けなくなるまで乗るつもりです。私は後ろに馬がいます、馬の株が添付されています。
BACK INTO ENGLISH
In order to take my horse to the old city road, I will ride until I can not lean anymore. I have a horse behind, a stock of horse is attached.
INTO JAPANESE
私の馬を旧市街の道路に連れて行くために、私はもう傾けなくなるまで乗るでしょう。後ろに馬がいます、馬の株がついています。
BACK INTO ENGLISH
I will ride until I can no longer lean to take my horse to the old town road. There is a horse in the back, there is a stock of the horse.
INTO JAPANESE
私は馬を旧市街の道路に連れて行くことができなくなるまで私は乗るでしょう。後ろに馬がいます、馬の株があります。
BACK INTO ENGLISH
I will ride until I can not take the horse to the old town road. There is a horse in the back, there is a stock of the horse.
INTO JAPANESE
私はその馬を旧市街の道に連れて行けなくなるまで走ります。後ろに馬がいます、馬の株があります。
BACK INTO ENGLISH
I will run until I can not take the horse to the old city road. There is a horse in the back, there is a stock of the horse.
INTO JAPANESE
馬に乗れなくなるまで私は走ります。後ろに馬がいます、馬の株があります。
BACK INTO ENGLISH
I run until I can not get on a horse. There is a horse in the back, there is a stock of the horse.
INTO JAPANESE
馬に乗れなくなるまで走ります。後ろに馬がいます、馬の株があります。
BACK INTO ENGLISH
I run until I can not get on a horse. There is a horse in the back, there is a stock of the horse.
You've done this before, haven't you.