YOU SAID:
Going to play with my GameBoy now. So by my people I won't miss you.
INTO JAPANESE
今私のゲームボーイと遊びに行きます。だから私の人々 によって私はあなたを見逃すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Go to now playing my Gameboy. So I miss you by my people.
INTO JAPANESE
私のゲームボーイをプレイに移動します。だから私は私の人々 によってあなたを見逃します。
BACK INTO ENGLISH
Go play my game boy. So I will overlook your by my people.
INTO JAPANESE
私のゲームの男の子を遊びに行きます。私を見逃して、ので、私の人々 によって。
BACK INTO ENGLISH
I go to play my game boy. I missed, because, by my people.
INTO JAPANESE
私は私のゲームの男の子を再生してください。私は逃したので、私の人々 によって。
BACK INTO ENGLISH
I must play my game boy. So I missed my people.
INTO JAPANESE
私は私のゲームの男の子を再生する必要があります。だから私は私の人々 を逃した。
BACK INTO ENGLISH
You need me to play my game boy. So I missed my people.
INTO JAPANESE
あなたは私が私のゲームの男の子を再生する必要があります。だから私は私の人々 を逃した。
BACK INTO ENGLISH
You need to play my game for my boy. So I missed my people.
INTO JAPANESE
私の男の子、私のゲームをプレイする必要があります。だから私は私の人々 を逃した。
BACK INTO ENGLISH
You need to play the game of my boys, I. So I missed my people.
INTO JAPANESE
私の男の子のゲームをプレイする必要があります私。だから私は私の人々 を逃した。
BACK INTO ENGLISH
I need to play the game of my boys. So I missed my people.
INTO JAPANESE
私は、私の男の子のゲームをプレイする必要があります。だから私は私の人々 を逃した。
BACK INTO ENGLISH
I need to play the game of my boy. So I missed my people.
INTO JAPANESE
私は、私の男の子のゲームをプレイする必要があります。だから私は私の人々 を逃した。
BACK INTO ENGLISH
I need to play the game of my boy. So I missed my people.
You've done this before, haven't you.