YOU SAID:
Going once, going twice Every man here has a price Over where? Over there, sold To not a single lady in here
INTO JAPANESE
1 回行ったら 2 回行って ここにいるすべての人に代償がある どこで?あちらで、売られたのはここでは一人の女性ではありません
BACK INTO ENGLISH
Go once, go twice Everyone here has a price Where? Over there, it's not a single woman here who was sold
INTO JAPANESE
一度行って、二度行って ここにいる誰もが価格を持っています どこ?あそこ、売られたのはここに一人の女性じゃない
BACK INTO ENGLISH
Go once, go twice Everyone here has a price Where? Over there, not a single woman sold here
INTO JAPANESE
一度行って、二度行って ここにいる誰もが価格を持っています どこ?あちらでは、ここで売られた女性は一人もいません
BACK INTO ENGLISH
Go once, go twice Everyone here has a price Where? Over there, not a single woman was sold here
INTO JAPANESE
一度行って、二度行って ここにいる誰もが価格を持っています どこ?あちらでは、売られた女性は一人もいませんでした
BACK INTO ENGLISH
Go once, go twice Everyone here has a price Where? Not a single woman was sold over there
INTO JAPANESE
一度行って、二度行って ここにいる誰もが値段を持っている どこ?あそこで売られた女性は一人もいませんでした
BACK INTO ENGLISH
Go once, go twice Everyone here has a price Where? Not a single woman was sold there.
INTO JAPANESE
一度行って、二度行って ここにいる誰もが価格を持っています どこ?そこで売られた女性は一人もいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Go once, go twice Everyone here has a price Where? Not a single woman was sold there.
That didn't even make that much sense in English.