Translated Labs

YOU SAID:

God who at sundry times, and in divers manners, spake in times past unto the Fathers by the Prophets, Hath in these last dayes spoken unto us by his Sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also he made the worlds, who being the brightnesse of his glory, and the expresse image of his person, and upholding all things by the word of his power, when hee had by himselfe purged our sinnes, sate down on ye right hand of the Maiestie on high, Being made so much better then the Angels, as hee hath by inheritance obtained a more excellent Name then they.

INTO JAPANESE

日用品の時代、そしてダイバーのマナーで、預言者によって父親に過去に飛び込む神は、これらの最後の日に、彼がすべてのものの相続人を任命した彼のソンヌによって私たちに話しかけた。 の言葉ですべてのものを支持する

BACK INTO ENGLISH

In the age of daily necessities, and in the manners of divers, God, who dives into the past to his father by the Prophet, spoke to us in these last days by his Sonne, who appointed the heirs of all things. favor everything in the words of

INTO JAPANESE

日用品の時代、そしてダイバーの態度で、預言者によって過去を父親に飛び込む神は、この最後の日に、すべてのものの相続人を任命したソンヌによって私たちに話しかけた。の言葉ですべてを支持する

BACK INTO ENGLISH

God, who, in the age of daily necessities and in the attitude of divers, dived into the past by the Prophet, spoke to us in this last day by Sonne, who appointed the heir of all things. favor everything in the words of

INTO JAPANESE

日用品の時代とダイバーの態度で、預言者によって過去に飛び込んだ神は、この最後の日に、すべてのものの相続人を任命したソンヌによって私たちに話しかけた。の言葉ですべてを支持する

BACK INTO ENGLISH

God, who dived into the past by the Prophet in the age of daily necessities and the attitude of divers, spoke to us in this last day by Sonne, who appointed the heir of all things. favor everything in the words of

INTO JAPANESE

日用品の時代とダイバーの態度の時代に預言者によって過去に飛び込んだ神は、この最後の日に、すべてのものの相続人を任命したソンヌによって私たちに話しかけた。の言葉ですべてを支持する

BACK INTO ENGLISH

Diving into the past by the Prophet in the age of daily necessities and the attitude of divers, God spoke to us in this last days by Sonne, who appointed the heirs of all things. favor everything in the words of

INTO JAPANESE

日用品の時代とダイバーの態度の時代に預言者によって過去に飛び込んで、神はすべてのものの相続人を任命したソンヌによって、この最後の日に私たちに話しました。の言葉ですべてを支持する

BACK INTO ENGLISH

Diving into the past by the Prophet in the age of daily necessities and the attitude of divers, God spoke to us in this last days by Sonne, who appointed the heirs of all things. favor everything in the words of

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09May10
1
votes
06May10
1
votes
07May10
1
votes