YOU SAID:
God what a thot, his tidys aren't even that big and he thinks he OWNS the place.
INTO JAPANESE
神何 thot、彼の tidys、大きなこともないし、彼は彼が場所を所有するいると考えています。
BACK INTO ENGLISH
God what tidys thot, he's not that big, and he owns a place he believes that.
INTO JAPANESE
神何 tidys thot 彼は大きなことではないと彼は彼は信じている場所を所有しています。
BACK INTO ENGLISH
God what tidys thot he is not that big and he owns where they believe he is.
INTO JAPANESE
神何 tidys thot 彼は大きなことではなく、彼は、彼は信じているを所有しています。
BACK INTO ENGLISH
God what tidys thot he is not that big, and he believes he has owned.
INTO JAPANESE
どのような tidys thot 彼は大きなことではないと彼が信じている神彼が所有しています。
BACK INTO ENGLISH
What tidys thot God that he believes he is not a big thing that he owns.
INTO JAPANESE
どのような tidys thot 神彼は彼は彼が所有する大きなものではないと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Tidys thot God believes he has his big thing he owns is not.
INTO JAPANESE
Tidys thot 神を信じる彼は彼を所有している彼の大きなものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Tidys thot him believing he is not he owns his big thing.
INTO JAPANESE
Tidys thot 信じて彼は彼彼は彼の大きなものを所有しています。
BACK INTO ENGLISH
Believe Tidys thot he he he owns his big thing.
INTO JAPANESE
Tidys thot を信じる彼彼彼は彼の大きなものを所有しています。
BACK INTO ENGLISH
He believes Tidys thot he he owns his big thing.
INTO JAPANESE
彼はTidysが彼が彼の大きなことを所有していると信じている。
BACK INTO ENGLISH
He believes Tidys owns his big things.
INTO JAPANESE
彼はTidysが彼の大きなことを所有していると信じている。
BACK INTO ENGLISH
He believes Tidys owns his big things.
This is a real translation party!