YOU SAID:
God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness.
INTO JAPANESE
神を見たライトは良かったし、彼は暗闇の中から光を分離します。
BACK INTO ENGLISH
He separates light from darkness, and God saw the light was good.
INTO JAPANESE
彼は、暗闇の中から光を分離、神を見た光がとてもよかった。
BACK INTO ENGLISH
He separated the light from the darkness and God saw the light was great.
INTO JAPANESE
彼は暗闇の中から光を分離、神を見た光は素晴らしかった。
BACK INTO ENGLISH
He separated the light from the darkness, and the God saw the light was great.
INTO JAPANESE
彼は、暗闇の中から光を分離、神の光は偉大なを見た。
BACK INTO ENGLISH
He is from darkness light, great separation, divine light I saw.
INTO JAPANESE
彼は暗闇の中の光、偉大な分離、神の光を見たからです。
BACK INTO ENGLISH
He saw a light in the darkness, light a great isolation, God is.
INTO JAPANESE
彼は、暗闇の中で光大きい分離、神は光を見た。
BACK INTO ENGLISH
He saw light large light behind, God in the darkness.
INTO JAPANESE
彼は暗闇の中で、神の背後にある大きな光を見た。
BACK INTO ENGLISH
He saw a big light in the darkness of God behind.
INTO JAPANESE
彼は背後に神の暗闇の中に大きな光を見た。
BACK INTO ENGLISH
He was behind the God darkness have seen a great light.
INTO JAPANESE
彼は神の後ろにいた闇は偉大な光を見ています。
BACK INTO ENGLISH
He was behind the God darkness saw a great light.
INTO JAPANESE
彼は神の闇見た偉大な光の後ろにいた。
BACK INTO ENGLISH
He was in the back of the dark God of the great light.
INTO JAPANESE
彼は偉大な光の暗黒神の背後にあった。
BACK INTO ENGLISH
He was behind the dark God of the great light.
INTO JAPANESE
彼は偉大な光の暗黒神の後ろにいた。
BACK INTO ENGLISH
He was in the back of the dark God of the great light.
INTO JAPANESE
彼は偉大な光の暗黒神の背後にあった。
BACK INTO ENGLISH
He was behind the dark God of the great light.
INTO JAPANESE
彼は偉大な光の暗黒神の後ろにいた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium