YOU SAID:
god on high, hear my prayer! In my need, you have always been there!
INTO JAPANESE
高い神、私の祈りを聞く!私の必要で、あなたはいつもそこにいました!
BACK INTO ENGLISH
Listen to the High God, my prayer! I need, you were always there!
INTO JAPANESE
高の神は、私の祈りに耳を傾ける!私が、あなたは常にあった!
BACK INTO ENGLISH
High of listen to my prayers God! I was always you!
INTO JAPANESE
私の祈りは、神に耳を傾けるの高い!私はいつもあなたです!
BACK INTO ENGLISH
My prayers are to God to listen high! I am always yours!
INTO JAPANESE
私の祈りは、神高耳を傾ける!私は常にあなたのものです!
BACK INTO ENGLISH
My prayer, listen kandaka! I always is yours!
INTO JAPANESE
私の祈り、耳を傾ける神高!私はいつもあなたのものです!
BACK INTO ENGLISH
And listen to my prayers kandaka! I am always yours!
INTO JAPANESE
そして、私の祈りの神高に耳を傾ける!私は常にあなたのものです!
BACK INTO ENGLISH
And listen to my prayers kandaka! I always is yours!
INTO JAPANESE
そして、私の祈りの神高に耳を傾ける!私はいつもあなたのものです!
BACK INTO ENGLISH
And listen to my prayers kandaka! I am always yours!
INTO JAPANESE
そして、私の祈りの神高に耳を傾ける!私は常にあなたのものです!
BACK INTO ENGLISH
And listen to my prayers kandaka! I always is yours!
INTO JAPANESE
そして、私の祈りの神高に耳を傾ける!私はいつもあなたのものです!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium