Translated Labs

YOU SAID:

God made two great lights—the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars.

INTO JAPANESE

神が作った 2 つの偉大なライトなど、昼と夜を支配する小さい光を支配する大きい光。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Greater light to dominate the small light to rule that God made two great lights, day and night. He also made the stars.

INTO JAPANESE

神が昼と夜 2 つの偉大なライトを作ったことを支配する小さな光を支配する大きい光。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Greater light to dominate the small light to rule that God made two great lights at night and day. He also made the stars.

INTO JAPANESE

神が昼と夜で 2 つの偉大なライトを作ったことを支配する小さな光を支配する大きい光。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Greater light to dominate the small light to rule that God made the two great lights in daytime and at night. He also made the stars.

INTO JAPANESE

神が昼と夜に 2 つの偉大なライトを作ったことを支配する小さな光を支配する大きい光。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Greater light to rule the small light to rule that God made the two great lights in daytime and at night. He also made the stars.

INTO JAPANESE

大きな光神が昼と夜に 2 つの偉大なライトを作ったことを支配する小さな光に。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

The small light dominate big light God made two great lights in daytime and at night. He also made the stars.

INTO JAPANESE

小さな光は、昼と夜、神は 2 つの偉大なライトを作った大きな光を支配します。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Small, light, day and night, God has over the big light made the two great lights. He also made the stars.

INTO JAPANESE

小さい、軽い、昼と夜、神が大きな光を作った 2 つの偉大なライト。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Small, light, day and night, God made a large two great lights. He also made the stars.

INTO JAPANESE

小型かつ軽量、昼と夜、神には、大きな 2 つの偉大なライトが作られました。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Small and lightweight, day and night, to God, made the large of the two great lights. He also made the stars.

INTO JAPANESE

小型、軽量、昼と夜、神には、大きな 2 つの偉大なライトの作った。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Small, light, day and night, God made the large of the two great lights. He also made the stars.

INTO JAPANESE

小さな、光、昼と夜では、神が作った 2 つの偉大なライトの大規模です。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

It is large for a small, light, day and night, that God made two great lights. He also made the stars.

INTO JAPANESE

それは大きい小型かつ軽量、昼と夜の 2 つの偉大なライトを神にしました。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

It has God for great compact, lightweight, and day and night two great lights. He also made the stars.

INTO JAPANESE

素晴らしいコンパクト、軽量で、昼と夜の 2 つの偉大なライトの神があります。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Great compact, lightweight, has great light for two days and nights of God. He also made the stars.

INTO JAPANESE

素晴らしいコンパクト、軽量、2 日および夜神のため偉大な光があります。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

A great compact, light-weight, 2 day and night for God's great there is a light. He also made the stars.

INTO JAPANESE

神の偉大な存在の昼と夜の素晴らしいコンパクト、軽量、2 は光です。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Light is a great existence of God day and night a great compact, light weight, and 2. He also made the stars.

INTO JAPANESE

光は神の昼と夜、偉大なコンパクト、軽量、および 2 の素晴らしい存在です。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Light is the great presence of God day and night, a great compact, lightweight, and 2. He also made the stars.

INTO JAPANESE

光は神の偉大な存在は、昼と夜、偉大なコンパクト、軽量、および 2 です。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Light is a great presence of God day and night, a great compact, light-weight, and 2. He also made the stars.

INTO JAPANESE

光は神の偉大な存在を昼と夜、偉大なコンパクト、軽量、および 2 です。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Light is a great existence of God day and night, a great compact, light-weight, and 2. He also made the stars.

INTO JAPANESE

光は神の偉大な存在を昼と夜、偉大なコンパクト、軽量、および 2 です。彼はまた星を造られました。

BACK INTO ENGLISH

Light is a great existence of God day and night, a great compact, light-weight, and 2. He also made the stars.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Jan14
1
votes
19Jan14
1
votes