Translated Labs

YOU SAID:

god made stationary supplies so men could write about his creations

INTO JAPANESE

男性は彼の創造物について書くことができるように神は文房具を作りました

BACK INTO ENGLISH

God made stationery so that men can write about his creations

INTO JAPANESE

人が自分の創造物について書くことができるように、神は文房具を造られました

BACK INTO ENGLISH

God made stationery so that people can write about their creations

INTO JAPANESE

人々が自分の創造物について書くことができるように神は文房具を作られました

BACK INTO ENGLISH

God has made stationery so that people can write about their creations

INTO JAPANESE

人々が自分の創造物について書くことができるように、神は文房具を作られました

BACK INTO ENGLISH

God made stationery so that people can write about their creations

INTO JAPANESE

人々が自分の創造物について書くことができるように神は文房具を作られました

BACK INTO ENGLISH

God has made stationery so that people can write about their creations

INTO JAPANESE

人々が自分の創造物について書くことができるように、神は文房具を作られました

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

6
votes
04Dec09
1
votes
04Dec09
1
votes
04Dec09
1
votes
04Dec09
1
votes