YOU SAID:
God knows where that might have led, one mustn't play about with this, after all, peace of mind is the best thing in the world.
INTO JAPANESE
神はそれがつながっている可能性がある場合には、1本で約プレーしてはならない知っている、すべての後に、心の平和は、世界で最高のものです。
BACK INTO ENGLISH
God in case there is a possibility that it is connected to is, you know should not be about playing in one, after all, is peace of mind, the best thing in the world.
INTO JAPANESE
それは、あなたが1でプレーについてではありません知っているに接続されている可能性がある場合には、神は、すべての後に、心の平和、世界で最高のものです。
BACK INTO ENGLISH
It is, in case you have a possibility of being connected to know not about playing in the 1, God is, after all, peace of mind, the best thing in the world.
INTO JAPANESE
それは場合にはあなたがいない1でプレーを知るために接続される可能性を持っている、である、神は、すべての後に、心の平和、世界で最高のものです。
BACK INTO ENGLISH
It is, has the potential to be connected in order to know the play at 1, you are not in the case, God is, after all, peace of mind, the best thing in the world.
INTO JAPANESE
それは、1でプレイを知るために接続される可能性は、あなたがケースにないものであり、神は、すべての後に、心の平和であり、世界でも最高のものです。
BACK INTO ENGLISH
It is likely to be connected in order to know the play in one, you are those not in the case, God is, after all, is a peace of mind, the best thing in the world.
INTO JAPANESE
これは、1でのプレイを知るために接続される可能性がある、あなたはケースのものではない、神は、すべての後に、心の平和、世界で最高のものです。
BACK INTO ENGLISH
This is, there is a possibility to be connected in order to know the play in one, you is not something of the case, God is, after all, peace of mind, the best thing in the world.
INTO JAPANESE
これは、神が、すべての後に、心の平和、世界で最高のものであり、あなたが例ものではありません、1でのプレイを知るために接続する可能性がある、です。
BACK INTO ENGLISH
This is, God is, after all, peace of mind, is the best thing in the world, you do not have those examples, there is a possibility to be connected in order to know the play in one, is.
INTO JAPANESE
これは、神が、すべての後に、心の平和は、世界で最高のものである、である、あなたはこれらの例を持っていない、1でのプレイを知るために接続する可能性がある、です。
BACK INTO ENGLISH
This is, God is, after all, is peace of mind, is the best thing in the world, which is, you do not have these examples, there is a possibility to be connected in order to know the play at 1 ,is.
INTO JAPANESE
これは、神はあなたがこれらの例を持っていない、1でプレイを知るために接続する可能性がある、すべての後に、心の平和であり、世界で最高のもの、である、ある、です。
BACK INTO ENGLISH
This is, God is you do not have these examples, there is a possibility to be connected in order to know the play in one, after all, is a peace of mind, the best thing in the world, which is, there is, is.
INTO JAPANESE
これは、神があなたがこれらの例を持っていない、1でのプレイを知るために接続する可能性がある、すべての後に、ある心の平和、世界で最高のもの、である、そこにあります、です。
BACK INTO ENGLISH
This is, God is you do not have these examples, there is a possibility to be connected in order to know the play in one, after all, peace of a certain mind, the best thing in the world, which is, there Yes it is.
INTO JAPANESE
これは、1つの遊びを知るために接続する可能性は、すべての後、そこにある、神はあなたがこれらの例を持っていないで、ある特定の心の平和、それを、世界で最高のもの、そこにはいです。
BACK INTO ENGLISH
This is, the possibility to be connected in order to know one of the play, after all, is there, God is in you do not have these examples, of a certain peace of mind, it, best in the world of those, it has there.
INTO JAPANESE
これは、それは、遊びのいずれかを知るために接続する可能性は、すべての後、そこにある、神はそれがそれらの世界で最高の、心の特定の平和のため、あなたの中にあるこれらの例を持っていない、ありますなりません。
BACK INTO ENGLISH
This is, it is possible to be connected in order to know any of the play is, after all, is there, God it is the best in those of the world, for a particular peace of mind, in your some do not have these examples, there is no will.
INTO JAPANESE
これは、それは、すべての後、そこにある、神それは世界のもので最高です遊びのいずれかを知るために接続することが可能であり、心の特定の平和のために、あなたのいくつかでは、これらを持っていません例、意志はありません。
BACK INTO ENGLISH
This, it is after all, there God it may be connected to see if one of the best is play in what world, for a particular peace of mind, some of your in an example that does not have these, there is no will.
INTO JAPANESE
これは、すべての後、神それは最高の一つは、どのような世界でのプレイであるかどうかを確認するために接続することができ、心の特定の平和のために、あなたのこれらを持っていない例のうちのいくつかは、意志がそこにあるされていません。
BACK INTO ENGLISH
This is, after all, God it is the best one is, what if it is possible to connect in order to verify whether it is playing in the world, for a particular peace of mind, you these some of the examples do not have the will has not been there.
INTO JAPANESE
これはすべての後、神それは最高の一つですが、それが可能であれば心の特定の平和のために、それは世界で再生されているかどうかを確認するために接続するためのものであり、である、あなたこれらの例のいくつかは持っていません存在しなかっただろう。
BACK INTO ENGLISH
After this is all, God it is best is one, for certain peace of mind, if it is possible, it is intended to be connected in order to confirm whether or not being played in the world , is, would you not exist it does not have some of these examples
INTO JAPANESE
これは、すべてした後、それが最善である神は、それが可能であれば心の特定の平和のために、それは世界で再生されているか否かを確認するために接続されるように意図され、一つであり、それはないが存在しませんこれらの例のいくつかを持っていません
BACK INTO ENGLISH
This, after all, God it is best, for the particular peace of mind as long as it is possible, contemplated it to be connected in order to confirm whether it is played in the world is, is one, it is not does not exist does not have a few of these examples
INTO JAPANESE
これは、すべての後、神はそれがある限り、それは世界で再生されるかどうかを確認するために接続されるように意図される、可能性のあるように心の特定の平和のために、最善である、一つであり、それは存在しませんされていませんこれらの例のいくつかを持っていません
That didn't even make that much sense in English.