YOU SAID:
God has told me that the end is near, but I do not trust him because he killed my father's dog
INTO JAPANESE
神は終わりが近い、私に言ったが、私は彼を信用していないので、彼は私の父の犬を殺した
BACK INTO ENGLISH
Near the end he told me, but I don't trust him, so he killed my father's dog
INTO JAPANESE
終わり近く、彼は、私に言ったが、彼は私の父の犬を殺したので、私は彼を信用していません。
BACK INTO ENGLISH
Near the end, he told me that he killed my father's dog, so I do not trust him.
INTO JAPANESE
私は彼を信用していないので、彼は父犬を殺したことは終わり近く, 彼は私に言った。
BACK INTO ENGLISH
I do not trust him, so he killed father dogs near the end, he told me.
INTO JAPANESE
終わりの近くの父犬を殺したので私が彼を信用してはいないと彼は私に言った。
BACK INTO ENGLISH
Killed dogs near the end my father so I have trust in him and not told me he was.
INTO JAPANESE
彼を信頼していない彼は私に言ったので、終わり近くの犬の父を殺した。
BACK INTO ENGLISH
Killed the dog near the end my father told me he does not trust him, so.
INTO JAPANESE
犬を殺した終わり近く私の父私に言った彼はので、彼を信頼していません。
BACK INTO ENGLISH
End, close to my father I said he killed the dog, do not trust him.
INTO JAPANESE
終了し、すぐに私の父は、私は、犬を殺した彼を言った彼を信頼しません。
BACK INTO ENGLISH
Quit and soon my father, I said he killed the dog he does not trust.
INTO JAPANESE
終了し、すぐに私の父、彼は彼を信頼していない犬を殺されたと話した。
BACK INTO ENGLISH
Soon my father, he killed a dog does not trust him, quit said.
INTO JAPANESE
すぐに私の父は、彼は犬を殺した彼を信用していないとき、当該終了します。
BACK INTO ENGLISH
And soon my father does not trust he killed the dogs he said quit.
INTO JAPANESE
すぐに私の父は彼が死亡、彼は終了と言った犬を信頼していません。
BACK INTO ENGLISH
He died my father now, he does not trust the dog said the end.
INTO JAPANESE
彼は今私の父が死んだ、彼が犬と終わりを信頼していません。
BACK INTO ENGLISH
He is now my father's death, he does not trust dog and end.
INTO JAPANESE
彼は今私の父の死に、彼は犬と終了を信頼していません。
BACK INTO ENGLISH
He is now my father's death, he does not trust the dog and end.
INTO JAPANESE
彼は今私の父の死に、彼は犬と終了を信頼していません。
BACK INTO ENGLISH
He is now my father's death, he does not trust the dog and end.
That's deep, man.