YOU SAID:
God has no place within these walls, just like facts have no place within organized religion.
INTO JAPANESE
神は組織の宗教の中に事実がないように、これらの壁の中に場所がありません。
BACK INTO ENGLISH
God has no place in these walls, as there is no fact in the religion of the organization.
INTO JAPANESE
神は組織の宗教に事実がないので、これらの壁には場所がありません。
BACK INTO ENGLISH
God has no place in the religion of the organization, so these walls have no place.
INTO JAPANESE
神は組織の宗教の場所を持っていないので、これらの壁には場所がありません。
BACK INTO ENGLISH
Because God does not have a religious place of organization, these walls have no place.
INTO JAPANESE
神は組織の宗教的な場所を持っていないので、これらの壁には場所がありません。
BACK INTO ENGLISH
Because God does not have a religious place of the organization, these walls have no place.
INTO JAPANESE
神は組織の宗教的な場所を持っていないので、これらの壁には場所がありません。
BACK INTO ENGLISH
Because God does not have a religious place of the organization, these walls have no place.
Okay, I get it, you like Translation Party.