YOU SAID:
God created the soul and placed wholly similar souls, equally good and noble in the feminine and in the masculine bodies.
INTO JAPANESE
神は魂を作成され、全く似たような魂、同様に良いと高貴な女性と男性の体を配置しました。
BACK INTO ENGLISH
God created the soul, soul quite similar, equally good and noble ladies and men's bodies.
INTO JAPANESE
神は、魂、魂のかなり似たような同じように良いと高貴な女性と男性の遺体を作成しました。
BACK INTO ENGLISH
God is spirit, soul pretty similar created a body of noble women and men and just as good.
INTO JAPANESE
神は精神、魂にかなり類似している高貴な女性と男性の体を作成し、同じように良い。
BACK INTO ENGLISH
God created men and noble women are quite similar in spirit and soul body and, just as good.
INTO JAPANESE
神が作成した男性と高貴な女性は、精神と魂体に非常に似ていると、同じように良いです。
BACK INTO ENGLISH
God created men and noble women are very similar to the spirit and the soul body and equally good.
INTO JAPANESE
神が作成した男性と高貴な女性は、精神と魂体に非常に類似し、同様に良いです。
BACK INTO ENGLISH
God created man and noble Lady, and very similar to the spirit and the soul body, is good as well.
INTO JAPANESE
神を作った人と高貴な女性と精神と魂の肉体によく似てもいいですね。
BACK INTO ENGLISH
Also similar to the flesh of God made man and noble ladies and spirit and soul.
INTO JAPANESE
男性と高貴な女性と精神と魂の神の肉にも似ています。
BACK INTO ENGLISH
Similar to the flesh of the gods of the men and women of noble spirit and soul.
INTO JAPANESE
崇高な精神と魂の女性と男性の神の肉に似ています。
BACK INTO ENGLISH
Similar to the flesh of the gods of the men and women of the noble spirit and soul.
INTO JAPANESE
崇高な精神と魂の女性と男性の神の肉に似ています。
BACK INTO ENGLISH
Similar to the flesh of the gods of the men and women of the noble spirit and soul.
That's deep, man.