YOU SAID:
God all I want is to be happy, but all I ever get is overlooked.
INTO JAPANESE
私が欲しいのは幸せであることだけですが、私が今までに得たことは見逃されています。
BACK INTO ENGLISH
All I want is happiness, but what I have ever gone is overlooked.
INTO JAPANESE
私が欲しいのは幸福だけですが、私が今まで行ったことは見逃されています。
BACK INTO ENGLISH
All I want is happiness, but what I have ever been overlooked.
INTO JAPANESE
私が欲しいのは幸福だけですが、私は今まで見過ごされてきたことです。
BACK INTO ENGLISH
I only want happiness, but I have been overlooked until now.
INTO JAPANESE
私は幸せだけが欲しいのですが、今まで見過ごされてきました。
BACK INTO ENGLISH
I only want happiness, but I have been overlooked until now.
That didn't even make that much sense in English.