YOU SAID:
go over there or they're going to get two people to kill you
INTO JAPANESE
あちらに行ってください、さもないと彼らは二人にあなたを殺させるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Go over there or they're going to let the two of you kill you.
INTO JAPANESE
あそこに行ってください、さもないと彼らはあなたたち二人にあなたを殺させるつもりです.
BACK INTO ENGLISH
Go over there or they're going to make you two kill you.
INTO JAPANESE
あちらに行ってください。さもないと、2 人で殺されることになります。
BACK INTO ENGLISH
Please go over there. Otherwise you will be killed by two people.
INTO JAPANESE
あそこに行ってください。そうしないと、2人で殺されます。
BACK INTO ENGLISH
please go over there If you don't, you two will be killed.
INTO JAPANESE
あちらに行ってください。そうしないと、あなたたち二人が殺されます。
BACK INTO ENGLISH
Please go over there. If you don't, both of you will be killed.
INTO JAPANESE
あそこに行ってください。そうしないと二人とも殺される。
BACK INTO ENGLISH
please go over there Otherwise they will both be killed.
INTO JAPANESE
あちらに行ってください。そうしないと、二人とも殺されます。
BACK INTO ENGLISH
Please go over there. If you don't, both of you will be killed.
INTO JAPANESE
あそこに行ってください。そうしないと二人とも殺される。
BACK INTO ENGLISH
please go over there Otherwise they will both be killed.
INTO JAPANESE
あちらに行ってください。そうしないと、二人とも殺されます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium