YOU SAID:
Go outside and smell the roses. Touch some grass. Get some fresh air. Take a walk. Go outdoors. Go fishing or camping. Oh wait, there's fires spontaneously appearing from nowhere... oh no.
INTO JAPANESE
外に出てバラの香り。いくつかの草に触れます。新鮮な空気を吸いましょう。散歩をします。屋外に行きます。釣りに行ったり、キャンプに行ったり。ちょっと待って、どこからともなく火が自然に発生している...ああ、いや。
BACK INTO ENGLISH
Go outside and smell the roses. Touch some grass. Get some fresh air. take a walk Go outdoors. Go fishing or go camping. Wait a minute, out of nowhere there's spontaneous fire... oh no.
INTO JAPANESE
外に出てバラの香り。いくつかの草に触れます。新鮮な空気を吸いましょう。散歩する アウトドアに行く。釣りに行ったり、キャンプに行ったり。ちょっと待って、どこからともなく自然発火…いやいや。
BACK INTO ENGLISH
Go outside and smell the roses. Touch some grass. Get some fresh air. Take a walk Go outdoors. Go fishing or go camping. Wait a minute, spontaneous combustion out of nowhere... no no.
INTO JAPANESE
外に出てバラの香り。いくつかの草に触れます。新鮮な空気を吸いましょう。散歩する アウトドアに出かける。釣りに行ったり、キャンプに行ったり。ちょっと待って、どこからともなく自然発火...いやいや。
BACK INTO ENGLISH
Go outside and smell the roses. Touch some grass. Get some fresh air. Take a walk Go outdoors. Go fishing or go camping. Wait a minute, spontaneous combustion out of nowhere... nope.
INTO JAPANESE
外に出てバラの香り。いくつかの草に触れます。新鮮な空気を吸いましょう。散歩する アウトドアに出かける。釣りに行ったり、キャンプに行ったり。ちょっと待って、どこからともなく自然発火...いや。
BACK INTO ENGLISH
Go outside and smell the roses. Touch some grass. Get some fresh air. Take a walk Go outdoors. Go fishing or go camping. Wait a minute, spontaneous combustion out of nowhere... no.
INTO JAPANESE
外に出てバラの香り。いくつかの草に触れます。新鮮な空気を吸いましょう。散歩する アウトドアに出かける。釣りに行ったり、キャンプに行ったり。ちょっと待って、どこからともなく自然発火...いや。
BACK INTO ENGLISH
Go outside and smell the roses. Touch some grass. Get some fresh air. Take a walk Go outdoors. Go fishing or go camping. Wait a minute, spontaneous combustion out of nowhere... no.
You love that! Don't you?