YOU SAID:
Glue Sticks are usually best salted and fresh
INTO JAPANESE
スティックのりは、通常最高塩と新鮮です
BACK INTO ENGLISH
Stick glue is usually best salt and fresh
INTO JAPANESE
棒の接着剤は通常最もよい塩と新鮮なです。
BACK INTO ENGLISH
Glue sticks are usually the best salt and fresh it is.
INTO JAPANESE
接着剤の棒は、通常、最高の塩と新鮮です。
BACK INTO ENGLISH
Glue sticks are usually the best salt and fresh.
INTO JAPANESE
スティックのりは、通常最高の塩と新鮮です。
BACK INTO ENGLISH
Stick glue is usually best for salt and fresh.
INTO JAPANESE
スティック糊は、通常塩に最適、新鮮です。
BACK INTO ENGLISH
Glue sticks are usually suitable for salt and fresh.
INTO JAPANESE
スティックのりは、通常塩に適しており、新鮮です。
BACK INTO ENGLISH
Stick glue is usually suited to salt and fresh.
INTO JAPANESE
スティック糊は、通常塩と新鮮なに適しています。
BACK INTO ENGLISH
Glue stick, usually salt and fresh what works well.
INTO JAPANESE
接着剤の棒、通常塩と新鮮な何も動作します。
BACK INTO ENGLISH
Glue stick, usually works nothing fresh and salt.
INTO JAPANESE
接着剤の棒、通常何も淡水と塩水の作品します。
BACK INTO ENGLISH
Glue stick, usually nothing but pieces of fresh and salt water.
INTO JAPANESE
淡水と塩水の部分が、通常は何も接着剤スティック。
BACK INTO ENGLISH
Is part of the fresh water and salt water, but usually nothing but glue sticks.
INTO JAPANESE
新鮮な水と塩水が通常何もの一部ですが、接着剤の棒します。
BACK INTO ENGLISH
Fresh water and salt water are usually part of nothing but the glue sticks.
INTO JAPANESE
新鮮な水と塩水を通常の何もない部分が接着剤スティックします。
BACK INTO ENGLISH
Fresh water and salt water to the glue stick is usually nothing.
INTO JAPANESE
新鮮な水と塩水接着剤スティックには通常何も。
BACK INTO ENGLISH
Fresh water and salt water glue stick is usually nothing.
INTO JAPANESE
新鮮な水と塩水の接着剤は通常何も固執します。
BACK INTO ENGLISH
Is the glue of the fresh water and salt water usually stick anything.
INTO JAPANESE
新鮮な水と塩水の接着剤は通常何かを固執です。
BACK INTO ENGLISH
Glue for fresh water and salt water is usually stick or something.
INTO JAPANESE
新鮮な水と塩水の接着剤は通常棒か何かであります。
BACK INTO ENGLISH
Glue for fresh water and salt water is usually something sticks.
INTO JAPANESE
真水と塩水のための接着剤は、通常、何かの棒です。
BACK INTO ENGLISH
Glue for fresh water and salt water is usually something sticks.
Come on, you can do better than that.