YOU SAID:
Glory is fleeting, but obscurity is forever
INTO JAPANESE
栄光ははかないです、しかし、隠すことは永遠に
BACK INTO ENGLISH
Is the glory is fleeting, but obscurity is forever
INTO JAPANESE
栄光ははかないです、しかし、隠すことは永遠には、します。
BACK INTO ENGLISH
Is the glory is fleeting, but obscurity is forever.
INTO JAPANESE
栄光ははかないです、しかし、隠すことは永遠にです。
BACK INTO ENGLISH
Is the glory is fleeting, but obscurity is forever is.
INTO JAPANESE
栄光ははかないです、しかし、隠すことは永遠には、です。
BACK INTO ENGLISH
Is the glory is fleeting, but obscurity is forever, that is.
INTO JAPANESE
栄光ははかないです、しかし、隠すことは永遠に、それです。
BACK INTO ENGLISH
Is the glory is fleeting, but obscurity is forever, is it.
INTO JAPANESE
栄光ははかないです、しかし、隠すことは永遠に、それです。
BACK INTO ENGLISH
Is the glory is fleeting, but obscurity is forever, is it.
This is a real translation party!