YOU SAID:
Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore.
INTO JAPANESE
私にあなたの疲れを与えるあなたの貧しい人々、無料、フリー、呼吸に憧れてあなた群がります惨めな屑あなたの溢れる海岸。
BACK INTO ENGLISH
Longing for free, free, breathing, give me your tired your poor and your crowd the wretched refuse of your teeming shore.
INTO JAPANESE
私にあなたの疲れを与える憧れの無料、フリー、呼吸、あなたの貧しい人々、あなたの群衆があなたの溢れる海岸の惨めな屑します。
BACK INTO ENGLISH
Your coast crowd yearning to your tired give me free, free, breathing, your poor, your wretched refuse.
INTO JAPANESE
呼吸、海岸群衆が、無料、フリー、私の疲れを与える憧れあなたの貧しい人々、あなたの惨めな屑します。
BACK INTO ENGLISH
Longing, you poor people breathing, Coast crowd gives free, my tired, your wretched refuse.
INTO JAPANESE
憧れ、呼吸、海岸群衆を与える無料、貧しい人々、私の疲れのあなたの惨めな屑します。
BACK INTO ENGLISH
You tired of longing, breathe, give coast crowd free, poor, my wretched refuse.
INTO JAPANESE
あこがれの疲れている呼吸、与える海岸群衆無料、貧しい人々、私の惨めな屑。
BACK INTO ENGLISH
Tired of breathing, give coast crowd free, poor, my wretched refuse.
INTO JAPANESE
呼吸、与える海岸群衆、貧しい人々、無料に飽きた私の惨めな屑します。
BACK INTO ENGLISH
I get tired of breathing, give shore crowd, poor people, free of wretched refuse.
INTO JAPANESE
私は呼吸の疲れを得る、岸群衆、貧しい人々、惨めな屑の自由を与えます。
BACK INTO ENGLISH
I give free shore crowd, get tired of breathing, poor, wretched refuse.
INTO JAPANESE
私を与える無料ショア群衆、呼吸の疲れる、貧しい人々、惨めな屑。
BACK INTO ENGLISH
I get tired of giving me free shore crowd, breathing, poor, wretched refuse.
INTO JAPANESE
無料ショアを与えて飽きた群衆、呼吸、悪い、惨めな屑。
BACK INTO ENGLISH
Crowd, tired of giving free shore, breathing, poor, wretched refuse.
INTO JAPANESE
無料ショア、呼吸、惨めな、貧しい人々 に与えることに疲れて、群衆を拒否します。
BACK INTO ENGLISH
Tired of giving free shore, breathe, miserable, poor, denies the crowd.
INTO JAPANESE
疲れて無料海岸を与える呼吸、悲惨な悪い、否定群衆。
BACK INTO ENGLISH
Free coast to give a tired breath, a miserable bad, negative crowd.
INTO JAPANESE
疲れて息、悲惨な悪い、否定的な群衆を与える無料の海岸。
BACK INTO ENGLISH
Tired, give breath, bad, negative crowd a miserable free coast.
INTO JAPANESE
悪い、否定的な群衆悲惨な無料海岸を与える息、疲れてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tired breath giving a bad, negative crowd a miserable free coast.
INTO JAPANESE
悪い、否定的な群衆に悲惨な無料海岸を与える疲れて息をしてください。
BACK INTO ENGLISH
Bad, negative crowd giving a miserable free coast tired and try to breathe.
INTO JAPANESE
悪い、惨めな無料海岸疲れを与える群衆を負、呼吸しようとします。
BACK INTO ENGLISH
The crowd, giving poor, wretched free shore exhausted negative, trying to breathe.
INTO JAPANESE
群衆は、貧しい人々、惨めな無料海岸を与える呼吸しようとすると、負を排出しました。
BACK INTO ENGLISH
Crowd gives the poor, wretched free coast has drained the negative and to breathe.
INTO JAPANESE
群衆は、貧しい人々 を与える、惨めな無料海岸は負を排水していると息をします。
BACK INTO ENGLISH
Crowd gives the poor wretched free coast has drained, negative breathing.
INTO JAPANESE
貧しい惨めな無料海岸に排水している群衆を与える負の呼吸。
BACK INTO ENGLISH
Breathing of the negative crowd are drained on the poor wretched free coast.
INTO JAPANESE
否定的な群衆の呼吸が貧しい惨めな無料海岸に減ります。
BACK INTO ENGLISH
Reduces the negative crowd breathing poor wretched free coast.
INTO JAPANESE
否定的な群衆の呼吸に貧しい惨めなの無料の海岸が減少します。
BACK INTO ENGLISH
For the wretched poor negative crowd breathing reduces the free coast.
INTO JAPANESE
惨めな悪い否定的な群集のため呼吸は無料の海岸を低減します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium