YOU SAID:
give me cherry pies and gasoline. debutantes and surgery and the headlines. we call lies!
INTO JAPANESE
チェリーパイとガソリンをください。デビュタントと手術と見出し。私たちは嘘と呼びます!
BACK INTO ENGLISH
Please give me a cherry pie and gasoline. Debutante and Surgery and Headlines. We call it a lie!
INTO JAPANESE
チェリーパイとガソリンをください。デビュタントと手術とヘッドライン。私たちはそれを嘘と呼びます!
BACK INTO ENGLISH
Please give me a cherry pie and gasoline. Debutante and surgery and headlines. We call it a lie!
INTO JAPANESE
チェリーパイとガソリンをください。デビュタントと手術と見出し。私たちはそれを嘘と呼びます!
BACK INTO ENGLISH
Please give me a cherry pie and gasoline. Debutante and Surgery and Headlines. We call it a lie!
INTO JAPANESE
チェリーパイとガソリンをください。デビュタントと手術とヘッドライン。私たちはそれを嘘と呼びます!
BACK INTO ENGLISH
Please give me a cherry pie and gasoline. Debutante and surgery and headlines. We call it a lie!
INTO JAPANESE
チェリーパイとガソリンをください。デビュタントと手術と見出し。私たちはそれを嘘と呼びます!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium