YOU SAID:
give me back that filet of fish give me that fish what if it were you hanging up on this wall if it were you in that sandwich you would not be laughing at all
INTO JAPANESE
魚のフィレットを返してください、もしあなたがこのサンドイッチに入っていたら、あなたはこの壁に掛かっていたら、あなたは全く笑わないだろう
BACK INTO ENGLISH
Return the fillet of the fish, if you were in this sandwich, if you were hanging on this wall, you wouldn't laugh at all.
INTO JAPANESE
魚の切り身を返す、あなたがこのサンドイッチにいた場合は、この壁にぶら下がっていた場合、あなたは全く笑わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Return the cut of the fish, if you were in this sandwich, if you were hanging on this wall, you wouldn't laugh at all.
INTO JAPANESE
魚のカットを返す、あなたがこのサンドイッチにあった場合、あなたはこの壁にぶら下がっていた場合、あなたは全く笑わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Return the cut of the fish, if you were in this sandwich, you would not laugh at all if you were hanging on this wall.
INTO JAPANESE
魚のカットを返す、あなたがこのサンドイッチにあった場合、あなたはこの壁にぶら下がっていた場合、あなたは全く笑わないだろう。
BACK INTO ENGLISH
Return the cut of the fish, if you were in this sandwich, if you were hanging on this wall, you wouldn't laugh at all.
INTO JAPANESE
魚の切り身を返してください。このサンドイッチにいる場合、この壁にぶら下がっている場合は、まったく笑わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please return the cut of the fish. If you're in this sandwich, you'll not laugh at all if you're hanging on this wall.
INTO JAPANESE
魚の切り抜きを返してください。このサンドイッチに入っていれば、この壁にぶら下がっていれば全く笑わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please return the cutout of the fish. If you're in this sandwich, you won't laugh at all if you're hanging on this wall.
INTO JAPANESE
魚の切り抜きを返してください。あなたがこのサンドイッチにいるなら、この壁にぶら下がっていれば、あなたは全く笑わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please return the cutout of the fish. If you're in this sandwich, if you're hanging on this wall, you won't laugh at all.
INTO JAPANESE
魚の切り抜きを返してください。あなたがこのサンドイッチにいるなら、この壁にぶら下がっているなら、あなたはまったく笑わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please return the cutout of the fish. If you're in this sandwich, if you're hanging on this wall, you won't laugh at all.
Yes! You've got it man! You've got it