YOU SAID:
give me a second I- I need to get my story straight: My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State. My lover, she’s waiting for me just across the bar; my seat’s been taken by some sunglasses asking about a scar.
INTO JAPANESE
私にもう1つ私を与えなさい - 私は私の話をまっすぐにする必要がある。私の恋人、彼女はバーの向こう側で私を待っています。私の席は傷について尋ねるいくつかのサングラスによって取られた。
BACK INTO ENGLISH
Give me another one - I need to straighten my story. My girlfriend, she is waiting for me on the other side of the bar. My seat was taken by several sunglasses asking about wounds.
INTO JAPANESE
もう一つ教えてください - 私は自分の話を真っ直ぐにする必要があります。私のガールフレンド、彼女はバーの向こう側で私を待っています。私の席は傷について尋ねるいくつかのサングラスによって取られた。
BACK INTO ENGLISH
Tell me one more thing - I need to straighten my story. My girlfriend, she is waiting for me on the other side of the bar. My seat was taken by several sunglasses asking about wounds.
INTO JAPANESE
もう一つ教えてください - 私は自分の話を真っ直ぐにする必要があります。私のガールフレンド、彼女はバーの向こう側で私を待っています。私の席は傷について尋ねるいくつかのサングラスによって取られた。
BACK INTO ENGLISH
Tell me one more thing - I need to straighten my story. My girlfriend, she is waiting for me on the other side of the bar. My seat was taken by several sunglasses asking about wounds.
Well done, yes, well done!