YOU SAID:
Give me a quote. ANYTHING. I need something to grasp, something new and full of light, full of hope
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。私は何か、何か新しい、ライトなどを把握する必要があります希望
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? Wish I new something, anything, to figure out what lights should
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。願い I の新しい何かを何か、ライトが必要がありますを把握するには
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? Wish I new something something, the light might need to understand the
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。願い I の新しい何か何か、光を理解する必要があります、
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? You must understand the light of wish I new something something,
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。光を理解する必要がありますなあ新しい何か何か、
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? I need to understand light something new what?
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。理解する光何か新しいものですか?
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? Light to understand is something new?
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。理解する光は何か新しいですか。
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? Light to understand something new.
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。新しい何かを理解する光。
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? Light to figure out something new.
INTO JAPANESE
私の見積もりを与えます。何か。新しい何かを把握するための光。
BACK INTO ENGLISH
Give me estimates. Something? To figure out what new light.
INTO JAPANESE
見積もりを教えてください。何か?どのような新しい光を理解する。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the estimate. something? Understand what's new light.
INTO JAPANESE
見積もりを教えてください。何か?新しい光が何であるかを理解する。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the estimate. something? Understand what the new light is.
INTO JAPANESE
見積もりを教えてください。何か?新しい光が何であるかを理解する。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the estimate. something? Understand what the new light is.
You've done this before, haven't you.