Translated Labs

YOU SAID:

give me a break... I just stoped typing the essay for the chocolate milk lovers convention. puh-lease. could YOU do any better??

INTO JAPANESE

私に休憩を与えなさい...私はちょうどチョコレートミルクの恋人の大会のためのエッセイをタイプすることを止めた。プッシュリース。あなたはもっと良いことをすることができますか?

BACK INTO ENGLISH

Give me a break ... I just ceased to type the essay for the chocolate milk lover tournament. Push lease. Can you do better things?

INTO JAPANESE

私に休憩を与えなさい...私はちょうどチョコレートミルク恋人のトーナメントのためのエッセイをタイプするのをやめた。プッシュリース。あなたはもっと良いことをすることができますか?

BACK INTO ENGLISH

Give me a break ... I just ceased to type the essay for the chocolate milk lover's tournament. Push lease. Can you do better things?

INTO JAPANESE

私に休憩を与えなさい...私はちょうどチョコレートミルク恋人のトーナメントのためのエッセイをタイプするのをやめた。プッシュリース。あなたはもっと良いことをすることができますか?

BACK INTO ENGLISH

Give me a break ... I just ceased to type the essay for the chocolate milk lover's tournament. Push lease. Can you do better things?

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

20
votes
23h ago

You may want to crash these parties too

1
votes