Translated Labs

YOU SAID:

give me a break... I just stoped typing the essay for the chocolate milk lovers convention. puh-lease. could YOU do any better??

INTO JAPANESE

私に休憩を与えなさい...私はちょうどチョコレートミルクの恋人の大会のためのエッセイをタイプすることを止めた。プッシュリース。あなたはもっと良いことをすることができますか?

BACK INTO ENGLISH

Give me a break ... I just ceased to type the essay for the chocolate milk lover tournament. Push lease. Can you do better things?

INTO JAPANESE

私に休憩を与えなさい...私はちょうどチョコレートミルク恋人のトーナメントのためのエッセイをタイプするのをやめた。プッシュリース。あなたはもっと良いことをすることができますか?

BACK INTO ENGLISH

Give me a break ... I just ceased to type the essay for the chocolate milk lover's tournament. Push lease. Can you do better things?

INTO JAPANESE

私に休憩を与えなさい...私はちょうどチョコレートミルク恋人のトーナメントのためのエッセイをタイプするのをやめた。プッシュリース。あなたはもっと良いことをすることができますか?

BACK INTO ENGLISH

Give me a break ... I just ceased to type the essay for the chocolate milk lover's tournament. Push lease. Can you do better things?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb22
1
votes