YOU SAID:
give me a break, give me a break. Break me off a piece of that kit kat bar
INTO JAPANESE
勘弁してくれ、私に休憩を与えます。そのキットカットバーの部分を私を壊す
BACK INTO ENGLISH
C'mon, give me a break. Me breaking a piece of that Kit Kat bar
INTO JAPANESE
勘弁してくれよ、私に休憩を与えます。キットカット バーの部分を壊す私
BACK INTO ENGLISH
C'mon, give me a break. I destroy part of the Kit Kat bar
INTO JAPANESE
勘弁してくれよ、私に休憩を与えます。キットカット バーの部分を破壊します。
BACK INTO ENGLISH
C'mon, give me a break. Destroys a part of the Kit Kat bar.
INTO JAPANESE
勘弁してくれよ、私に休憩を与えます。キットカット バーの部分を破棄します。
BACK INTO ENGLISH
C'mon, give me a break. Discard the portion of the Kit Kat bar.
INTO JAPANESE
勘弁してくれよ、私に休憩を与えます。キットカット バーの部分を破棄します。
BACK INTO ENGLISH
C'mon, give me a break. Discard the portion of the Kit Kat bar.
That didn't even make that much sense in English.