YOU SAID:
give coin. will moist. (hair is gurt too)
INTO JAPANESE
コインを与えます。しっとりします。 (髪もガクガクしています)
BACK INTO ENGLISH
Give coins. Moist. (My hair is shaky.)
INTO JAPANESE
コインを与えます。しっとり。 (髪がふらついています。)
BACK INTO ENGLISH
Give coins. Moist. (My hair is wobbling.)
INTO JAPANESE
コインを与えます。しっとり。 (私の髪はぐらついています。)
BACK INTO ENGLISH
Give coins. Moist. (My hair is shaky.)
INTO JAPANESE
コインを与えます。しっとり。 (髪がふらついています。)
BACK INTO ENGLISH
Give coins. Moist. (My hair is wobbling.)
INTO JAPANESE
コインを与えます。しっとり。 (私の髪はぐらついています。)
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium