YOU SAID:
Give a man a fish, he will nut for a day. Teach a man to fish, he will nut for a lifetime.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、彼は一日中nutります。男に魚を教える、彼は一生気を抜くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When you give a man a fish, he nuts all day. Teach a man a fish, he will go out of his life.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、彼は一日中ナッツを食べる。男に魚を教えて、彼は彼の人生から出て行きます。
BACK INTO ENGLISH
When you give a man a fish, he eats nuts all day. Teach a man a fish and he gets out of his life.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、その男は一日中ナッツを食べます。男に魚を教えると、彼は人生から抜け出します。
BACK INTO ENGLISH
When you give a fish to a man, he eats nuts all day. When you teach a man a fish, he gets out of life.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、彼は一日中ナッツを食べます。あなたが男性に魚を教えるとき、彼は命を失います。
BACK INTO ENGLISH
When you give a man a fish, he eats nuts all day. He loses his life when you teach a fish to a man.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、その男は一日中ナッツを食べます。魚を男性に教えると、彼は命を失います。
BACK INTO ENGLISH
When you give a fish to a man, he eats nuts all day. He loses his life when teaching fish to men.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、彼は一日中ナッツを食べます。彼は魚を男性に教えると命を失います。
BACK INTO ENGLISH
When you give a man a fish, he eats nuts all day. He loses his life when teaching fish to men.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、その男は一日中ナッツを食べます。彼は魚を男性に教えると命を失います。
BACK INTO ENGLISH
When you give a fish to a man, he eats nuts all day. He loses his life when teaching fish to men.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、彼は一日中ナッツを食べます。彼は魚を男性に教えると命を失います。
BACK INTO ENGLISH
When you give a man a fish, he eats nuts all day. He loses his life when teaching fish to men.
INTO JAPANESE
男に魚をあげると、その男は一日中ナッツを食べます。彼は魚を男性に教えると命を失います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium