YOU SAID:
Give a man a fire, keep him warm for a day. Set a man on fire, keep him warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
人間に火を与える、一日彼を暖かく保ちます。火の男、彼は彼の人生の残りの部分の保温します。
BACK INTO ENGLISH
Humans affect fire, keep him warm day. Man on fire and he is warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
人間は火に影響を与える、彼に暖かい日を保ちます。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire affect the warm days. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、彼の火の影響の暖かい日を続けています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Guy continues his fire on warm days. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を続けています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
A man holds his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持しています。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
BACK INTO ENGLISH
Man keeps his fire on a warm day. Man on fire and he's warm for the rest of his life.
INTO JAPANESE
男は、暖かい日に彼の火を保持します。火の男、彼は彼の人生の残りのために暖かい。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium