YOU SAID:
Girls & Boys, Ladies & Gentlemen, Today's Apperance of Barney is made possible by...your imagination (Fog Machine Turns On)
INTO JAPANESE
ガールズ&ボーイズ、紳士淑女の皆様、バーニーの今日の姿はあなたの想像力によって可能になります(フォグマシンが作動します)
BACK INTO ENGLISH
Girls & Boys, Ladies and Gentlemen, Barney's appearance today is only possible through your imagination (the fog machine is activated)
INTO JAPANESE
ガールズ&ボーイズ、紳士淑女の皆様、今日のバーニーの姿はあなたの想像力によってのみ可能です(フォグマシンが作動します)
BACK INTO ENGLISH
Girls & Boys, Ladies and Gentlemen, What Barney looks like today is only possible through your imagination (fog machine activated)
INTO JAPANESE
ガールズ&ボーイズ、紳士淑女の皆様、今日のバーニーの姿はあなたの想像力によってのみ可能です(霧発生装置が作動しています)
BACK INTO ENGLISH
Girls & Boys, Ladies and Gentlemen, What Barney looks like today is only possible through your imagination (fog generator activated)
INTO JAPANESE
ガールズ&ボーイズ、紳士淑女の皆様、バーニーが今日どのように見えるかはあなたの想像力によってのみ可能です(霧発生器が作動しています)
BACK INTO ENGLISH
Girls & Boys, Ladies and Gentlemen, What Barney looks like today is only possible through your imagination (the fog generator is on)
INTO JAPANESE
ガールズ&ボーイズ、紳士淑女の皆様、バーニーが今日どのように見えるかはあなたの想像力によってのみ可能です(霧発生器はオンになっています)
BACK INTO ENGLISH
Girls & Boys, Ladies and Gentlemen, What Barney looks like today is only possible through your imagination (the fog generator is on)
That didn't even make that much sense in English.