Translated Labs

YOU SAID:

Giorno was originally intended to be female, but per Jojoveller, it would have difficult to make happen during the then-current era of Shonen Jump.

INTO JAPANESE

ジョルノはもともと女性であることを意図していましたが、ジョジョベラーによると、当時の少年ジャンプの時代には実現するのが難しいでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Giorno was originally meant to be a woman, but according to Jojo Beller, it would be difficult to realize in the days of boy jumping at the time.

INTO JAPANESE

ジョルノはもともと女性のつもりだったが、ジョジョ・ベラーによると、当時の少年ジャンプの時代に実現するのは難しいだろう。

BACK INTO ENGLISH

Giorno originally intended to be a woman, but according to JoJo Beller, it would be difficult to achieve in the days of boy jumping at the time.

INTO JAPANESE

ジョルノはもともと女性になるつもりだったが、ジョジョ・ベラーによると、当時の少年ジャンプの時代に達成することは困難であろう。

BACK INTO ENGLISH

Giorno originally intended to be a woman, but according to JoJo Beller, it would be difficult to achieve in the days of boy jumping at the time.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Mar15
4
votes
11Mar15
2
votes
11Mar15
1
votes
12Mar15
1
votes