YOU SAID:
Giant octopuses do not like the crisp air, nor the giant mountains that surround their enclosed watery world.
INTO JAPANESE
さわやかな空気も巨大な山々 に囲まれた水の世界を取り巻く、巨大なタコが好きです。
BACK INTO ENGLISH
It is like around the world of water is surrounded by huge mountains are a breath of fresh air, a giant octopus.
INTO JAPANESE
周りだ水の世界は囲まれて巨大な山々 が巨大なタコ、新鮮な空気の息。
BACK INTO ENGLISH
Around the world of water is surrounded by huge mountains a giant octopus, fresh air breath.
INTO JAPANESE
水の世界の周りは巨大なタコ、新鮮な空気の息巨大な山々 に囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Around the world of water, breath of fresh air, a giant octopus is surrounded by huge mountains.
INTO JAPANESE
水、新鮮な空気の息の世界一巨大なタコは巨大な山によって囲まれます。
BACK INTO ENGLISH
World's giant octopus of the breath of fresh air, water is surrounded by huge mountains.
INTO JAPANESE
新鮮な空気、水の息の世界の巨大なタコは、巨大な山によって囲まれます。
BACK INTO ENGLISH
A giant octopus in the world of a breath of fresh air, water, surrounded by huge mountains.
INTO JAPANESE
新鮮な空気、水、巨大な山脈に囲まれた息の世界では巨大なタコ。
BACK INTO ENGLISH
A giant octopus in the world surrounded by fresh air, water, and a huge range of.
INTO JAPANESE
新鮮な空気、水との巨大な範囲に囲まれた世界で巨大なタコ。
BACK INTO ENGLISH
World is surrounded by a huge range of water and fresh air with a giant octopus.
INTO JAPANESE
水と巨大なタコと新鮮な空気の巨大な範囲に囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Is surrounded by a huge range of air with fresh water and a giant octopus.
INTO JAPANESE
周辺には新鮮な水と空気の巨大な範囲、巨大なタコ。
BACK INTO ENGLISH
A huge range of air and fresh water, and a giant octopus in the area.
INTO JAPANESE
空気と新鮮な水で地域で巨大なタコの巨大な範囲です。
BACK INTO ENGLISH
Air and fresh water is a huge range of a giant octopus in the region.
INTO JAPANESE
空気と新鮮な水は、地域で巨大なタコの巨大な範囲です。
BACK INTO ENGLISH
Air and fresh water is a huge range of a giant octopus in the region.
Okay, I get it, you like Translation Party.