YOU SAID:
Gianella got to put the Passaic away
INTO JAPANESE
Gianella、パセーイクを離れて置くことを得た
BACK INTO ENGLISH
Got to put away Gianella, Passaic
INTO JAPANESE
Gianella、パセーイクを片付けるようになった
BACK INTO ENGLISH
Now put away Gianella, Passaic
INTO JAPANESE
今 Gianella、パセーイクを片付ける
BACK INTO ENGLISH
Now tidy Gianella, Passaic
INTO JAPANESE
今きちんと Gianella、パセーイク
BACK INTO ENGLISH
Now neat and Gianella, Passaic
INTO JAPANESE
今ニートと Gianella、パセーイク
BACK INTO ENGLISH
Now it's neat and Gianella, Passaic
INTO JAPANESE
今ではきちんとした Gianella、パセーイク
BACK INTO ENGLISH
Now that neat Gianella, Passaic
INTO JAPANESE
今そのきちんとした Gianella、パセーイク
BACK INTO ENGLISH
Now its a neat Gianella, Passaic
INTO JAPANESE
今ではきちんとした Gianella、パセーイクです。
BACK INTO ENGLISH
It is now that neat Gianella, Passaic.
INTO JAPANESE
今、そのきちんとした Gianella、パセーイクです。
BACK INTO ENGLISH
There is now a neat Gianella, Passaic.
INTO JAPANESE
今はきちんとした Gianella、パセーイクです。
BACK INTO ENGLISH
It is now neat Gianella, Passaic.
INTO JAPANESE
今、きちんとした Gianella、パセーイクです。
BACK INTO ENGLISH
It is now a neat Gianella, Passaic.
INTO JAPANESE
今、きちんとした Gianella、パセーイクです。
BACK INTO ENGLISH
It is now a neat Gianella, Passaic.
Well done, yes, well done!