YOU SAID:
GI Joe spends hundreds of dollars and hours of his workdays on web-based gaming sites. Thinks it's inhumane when the sites become blocked. It is not, now we know. And knowing is half the battle!
INTO JAPANESE
GIジョーは、Webベースのゲームサイトに数百ドルと数時間の勤務時間を費やしています。サイトがブロックされると非人道的だと思います。そうではありません、今私たちは知っています。そして、知ることは戦いの半分です!
BACK INTO ENGLISH
GI Joe spends hundreds of dollars and hours working hours on web-based gaming sites. I think it's inhumane when the site is blocked. No, now we know. And knowing is half the battle!
INTO JAPANESE
GIジョーはウェブベースのゲームサイトに数百ドルと時間を費やしています。サイトがブロックされているのは非人道的だと思います。いいえ、わかりました。そして、知ることは戦いの半分です!
BACK INTO ENGLISH
GI Joe spends hundreds of dollars and time on web-based gaming sites. I think it's inhumane that the site is blocked. No, I understand. And knowing is half the battle!
INTO JAPANESE
GIジョーはウェブベースのゲームサイトに数百ドルと時間を費やしています。サイトがブロックされているのは非人道的だと思います。いいえ、わかりました。そして、知ることは戦いの半分です!
BACK INTO ENGLISH
GI Joe spends hundreds of dollars and time on web-based gaming sites. I think it's inhumane that the site is blocked. No, I understand. And knowing is half the battle!
You love that! Don't you?