YOU SAID:
Getting lost in translation is a bit difficult, I think that long sentences with words that have multiple synonyms would help me find a good loss in translation, making it supercalifragilisticexpialidocious.
INTO JAPANESE
翻訳に迷子になるのは少し難しいですが、複数の同義語を持つ単語の長い文章は、翻訳の損失を見つけるのに役立ち、それを超カリフラギリスティクスピアリドーシスにしてくれると思います。
BACK INTO ENGLISH
It's a little hard to get lost in translation, but I think long sentences of words with multiple synonyms can help you find the loss of translation and make it super caliphatic spiaridosis.
INTO JAPANESE
翻訳に迷うのは少し難しいですが、複数の同義語を持つ長い単語の文章は、翻訳の失われた部分を見つけるのに役立ち、スーパーカリファティック・スピアリドーシスにすることができると思います。
BACK INTO ENGLISH
It's a little hard to get lost in translation, but I think long-word sentences with multiple synonyms can help you find the missing part of the translation and make it supercaliphatic spiaridosis.
INTO JAPANESE
翻訳に迷うのは少し難しいですが、複数の同義語を持つ長い単語の文章は、翻訳の欠落している部分を見つけ、それを超カリプス性スピアリドーシスにするのに役立つと思います。
BACK INTO ENGLISH
It's a little hard to get lost in translation, but I think long-word sentences with multiple synonyms can help you find the missing part of the translation and make it super-caripous spiaridosis.
INTO JAPANESE
翻訳に迷うのは少し難しいですが、複数の同義語を持つ長い単語の文章は、翻訳の欠落している部分を見つけ、それを超カリパス性スピアリドーシスにするのに役立つと思います。
BACK INTO ENGLISH
It's a little hard to get lost in translation, but I think long-word sentences with multiple synonyms can help you find the missing part of the translation and make it supercaripasic spearidosis.
INTO JAPANESE
翻訳に迷うのは少し難しいですが、複数の同義語を持つ長い単語の文章は、翻訳の欠落している部分を見つけ、それを超カリパス性スピアリドーシスにするのに役立つと思います。
BACK INTO ENGLISH
It's a little hard to get lost in translation, but I think long-word sentences with multiple synonyms can help you find the missing part of the translation and make it supercaripasic spearidosis.
That's deep, man.