YOU SAID:
Gets hold of arm rest to fall the wound carefully.
INTO JAPANESE
慎重に傷を秋に腕の残りのホールドを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Carefully scratch gets hold of the arm rest in the fall.
INTO JAPANESE
慎重に最初は秋に腕の残りのホールドを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Carefully first get hold of the arm rest in the fall.
INTO JAPANESE
秋に腕の残りを慎重に最初手に入れる。
BACK INTO ENGLISH
In the fall the rest of the arms get carefully first.
INTO JAPANESE
秋に腕の残りの部分は慎重に最初に取得します。
BACK INTO ENGLISH
Carefully fall the rest of the arm gets first.
INTO JAPANESE
最初の腕取得の残りの部分は慎重に落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Carefully fall the rest of the arms acquisition of first.
INTO JAPANESE
慎重に最初の武器獲得の残りの部分を落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Carefully fall the rest of the weapons acquisition of first.
INTO JAPANESE
慎重に最初の武器獲得の残りの部分を落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Carefully fall the rest of the first weapon acquisition.
INTO JAPANESE
慎重に最初の武器購入の残りの部分を落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Carefully fall the rest of the first arms purchase.
INTO JAPANESE
慎重に最初の武器購入の残りの部分を落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Carefully fall the rest of the first arms purchase.
Come on, you can do better than that.