YOU SAID:
Get out of here, roundies, shouted one of the squares. Why would you say that? Asked one of the circles. Cuz this is a metaphor for racism
INTO JAPANESE
ここから出ろ、丸い奴らが四角形の一つを叫んだなぜそんなことを?サークルの一人に聞いた。これは人種差別の比喩だからだ。
BACK INTO ENGLISH
Get out of here. The round guys screamed one of the squares. Why would they do that? I asked one of the circles. This is because it is a metaphor of racism.
INTO JAPANESE
ここから出て行け四角形の一つに叫び声が上がったなぜそんなことを?サークルの一人に聞いた。これは人種差別の比喩であるからである。
BACK INTO ENGLISH
Get out of here. There's a scream in one of the squares. Why would you do that? I asked one of the circles. This is because it is a metaphor of racism.
INTO JAPANESE
ここから出て行け広場の一つに叫び声がなぜそんなことを?サークルの一人に聞いた。これは人種差別の比喩であるからである。
BACK INTO ENGLISH
Get out of here. There's a scream in one of the squares. Why would you do that? I asked one of the circles. This is because it is a metaphor of racism.
That's deep, man.