YOU SAID:
Get lost in translation.Still bored? Press the Bored Button™ again.Home | Remove Frame
INTO JAPANESE
翻訳で迷子になる。まだ退屈?もう一度™、退屈なボタンを押します。ホーム|フレームを削除
BACK INTO ENGLISH
They get lost in translation Still bored? ™ again and press the boring button. Delete home | frames
INTO JAPANESE
彼らはまだ退屈翻訳で迷子になりますか?™、もう一度、ボーリングボタンを押します。ホーム |の削除フレーム
BACK INTO ENGLISH
Do they still get lost in boring translations? ™, press the boring button again. Home | delete frame
INTO JAPANESE
彼らはまだ退屈な翻訳で迷子になりますか?™、もう一度ボーリングボタンを押してください。ホーム|フレームを削除する
BACK INTO ENGLISH
Do they still get lost in boring translations? ™, press the bowling button again. Delete home | frames
INTO JAPANESE
彼らはまだ退屈な翻訳で迷子になりますか?™、もう一度ボウリングボタンを押します。ホーム |の削除フレーム
BACK INTO ENGLISH
Do they still get lost in boring translations? ™, press the bowling button again. Home | delete frame
INTO JAPANESE
彼らはまだ退屈な翻訳で迷子になりますか?™、もう一度ボウリングボタンを押します。ホーム|フレームを削除する
BACK INTO ENGLISH
Do they still get lost in boring translations? ™, press the bowling button again. Delete home | frames
INTO JAPANESE
彼らはまだ退屈な翻訳で迷子になりますか?™、もう一度ボウリングボタンを押します。ホーム |の削除フレーム
BACK INTO ENGLISH
Do they still get lost in boring translations? ™, press the bowling button again. Home | delete frame
INTO JAPANESE
彼らはまだ退屈な翻訳で迷子になりますか?™、もう一度ボウリングボタンを押します。ホーム|フレームを削除する
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium