YOU SAID:
get lost in translation bored button to find the equilibrium
INTO JAPANESE
平衡を見つけることの翻訳ボタンを退屈で迷子になります。
BACK INTO ENGLISH
Translation button of finding equilibrium becomes bored and get lost.
INTO JAPANESE
平衡を見つけるための翻訳ボタンが退屈して迷子になる。
BACK INTO ENGLISH
The translation button to find the equilibrium becomes bored and it gets lost.
INTO JAPANESE
平衡を見つけるための翻訳ボタンは退屈になり、紛失します。
BACK INTO ENGLISH
The translation button to find balance is boring and lost.
INTO JAPANESE
バランスを見つける翻訳ボタンが退屈で失われています。
BACK INTO ENGLISH
Translation button to find balance is boring and lost.
INTO JAPANESE
バランスを見つけるための翻訳ボタンが退屈で失われています。
BACK INTO ENGLISH
Bored by the translate button to find the balance, has been lost.
INTO JAPANESE
それを100万で割ると、疾患をもっていない確率[[[0.999]]]が出る。
BACK INTO ENGLISH
We then divide that by the million to find the probability of not having the disease, which is [[[0.999]]].
INTO JAPANESE
それを100万で割ると、疾患をもっていない確率[[[0.999]]]が出る。
BACK INTO ENGLISH
We then divide that by the million to find the probability of not having the disease, which is [[[0.999]]].
You love that! Don't you?