YOU SAID:
get back in front and put some hair oil on, buddy holly was singing his very last song. with your arms around your girl you try to sing along, really had a good time
INTO JAPANESE
前に戻ってヘアオイルをつけて、バディ・ホリーが最後の歌を歌っていた。彼女を腕に抱えて一緒に歌おうとする、本当に楽しい時間を過ごした
BACK INTO ENGLISH
I stepped back and oiled my hair and Buddy Holly was singing the last song. Had a really good time holding her in my arms and trying to sing along
INTO JAPANESE
私が後ずさりして髪にオイルを塗ると、バディ・ホリーが最後の歌を歌っていました。彼女を腕に抱いて一緒に歌ってみて、とても楽しい時間を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
Buddy Holly was singing the last song as I stepped back and oiled my hair. I held her in my arms and sang along with her and had a great time
INTO JAPANESE
私が後ずさりして髪に油を塗っていると、バディ・ホリーが最後の歌を歌っていた。彼女を腕に抱いて一緒に歌って楽しい時間を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
Buddy Holly sang the last song as I stepped back and oiled my hair. I held her in my arms and sang along and had a great time
INTO JAPANESE
私が後ずさりして髪にオイルを塗ると、バディ・ホリーが最後の歌を歌った。彼女を腕に抱いて一緒に歌って楽しい時間を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
Buddy Holly sang the final song as I stepped back and oiled my hair. I held her in my arms and sang along and had a great time
INTO JAPANESE
私が後ずさりして髪にオイルを塗ると、バディ・ホリーが最後の歌を歌った。彼女を腕に抱いて一緒に歌って楽しい時間を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
Buddy Holly sang the final song as I stepped back and oiled my hair. I held her in my arms and sang along and had a great time
Come on, you can do better than that.