YOU SAID:
German has rules that multiple languages like Japanese does not as it does not have three different alphabets, it has four to five different language cases that change the endings of the words.
INTO JAPANESE
ドイツ語には、3つの異なるアルファベットがないため、日本語のような複数の言語にはないという規則があります。単語の終わりを変更する4〜5つの異なる言語のケースがあります。
BACK INTO ENGLISH
There is a rule that German does not have three different alphabets, so it does not exist in multiple languages like Japanese. There are 4-5 different language cases that change the end of a word.
INTO JAPANESE
ドイツ語には3つの異なるアルファベットがないという規則があるため、日本語のように複数の言語で存在することはありません。単語の終わりを変える4-5の異なる言語の場合があります。
BACK INTO ENGLISH
Due to the rule that German does not have three different alphabets, it does not exist in more than one language like Japanese. There may be 4-5 different languages that change the end of a word.
INTO JAPANESE
ドイツ語には3つの異なるアルファベットがないという規則により、日本語のように複数の言語で存在することはありません。単語の終わりを変える4-5の異なる言語があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Due to the rule that German does not have three different alphabets, it does not exist in more than one language like Japanese. There may be 4-5 different languages that change the end of a word.
Well done, yes, well done!