YOU SAID:
George and Audrey are in Elaine's apartment. Audrey: Elaine said I could stay with her another month until Tina gets back. What are you thinking about? George: Thinking? Nothing. What could I possibly be thinking? Audrey: You look like you've got something on your mind.
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーはイレインのアパートにいる。オードリー:エレインは、ティナが戻ってくるまで私は彼女と別の月に泊まることができると言いました。あなたは何を考えている?ジョージ:思う?何もない。私はおそらく何を考えているだろうか?オードリー:あなたはあなたの心に何かを持っているように見えます。
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey are in Elaine 's apartment. Audrey: Elaine said that I could stay with her another month until Tina came back. What are you thinking? George: You think? nothing. Perhaps what I am thinking? Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーはイレインのアパートにいる。オードリー:エレインは、ティナが戻ってくるまでもう一ヶ月滞在できると言った。あなたは何を考えているのですか?ジョージ:そう思う?何もない。おそらく私は何を考えているのでしょうか?ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: Elaine Tina is back, another 1 months stay till said. You are what you think you are? George: you think so? Nothing. Perhaps I have idea what to do? Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーは Elaine のアパートです。オードリー: Elaine ティナが帰ってきた, 別の 1 ヶ月間まで滞在と述べた。あなたは何を考えてる?ジョージ: そう思う?何もない。おそらく考えは何をするかである私か。ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: another month until Elaine Tina is back, said the stay. What are you thinking? George: I think so? there is nothing. Probably thought to do what I do. Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーは Elaine のアパートです。オードリー: Elaine ティナが戻るまでもう 1 ヶ月の滞在がです。あなたは何を考えているか。ジョージ: 私はそう思わないですか。ものはないです。おそらく何かと考えられます。ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: Elaine Tina back to another one-month stay is. What are you thinking? George: I disagree. There is no one. Probably considered anything. Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーは Elaine のアパートです。オードリー: 別 1 ヶ月の滞在に戻る Elaine ティナです。あなたは何を考えているか。ジョージ: 私は同意しません。誰があります。何かを考えること。ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: that Elaine Tina back to another one-month stay. What are you thinking? George: I do not agree. Who you are. Something to think about. Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーは Elaine のアパートです。オードリー: その Elaine ティナが戻って別の 1 ヶ月滞在します。あなたは何を考えているか。ジョージ: 私は同意しません。誰があります。何かを考えます。ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: Elaine Tina back and stay another month. What are you thinking? George: I do not agree. Who you are. What you should consider. Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーは Elaine のアパートです。オードリー: Elaine ティナと一ヶ月滞在します。あなたは何を考えているか。ジョージ: 私は同意しません。誰があります。あなたが考慮する必要があります。ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: Elaine Tina and stay 1 month. What are you thinking? George: I do not agree. Who you are. You need to consider. Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーは Elaine のアパートです。オードリー: Elaine ティナと 1 ヶ月の滞在。あなたは何を考えているか。ジョージ: 私は同意しません。誰があります。あなたは考慮する必要があります。ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: Elaine Tina and one-month stay. What are you thinking? George: I do not agree. Who you are. You need to consider. Oh
INTO JAPANESE
ジョージとオードリーは Elaine のアパートです。オードリー: Elaine ティナと 1 ヶ月の滞在。あなたは何を考えているか。ジョージ: 私は同意しません。誰があります。あなたは考慮する必要があります。ああ
BACK INTO ENGLISH
George and Audrey is in Elaine's apartment. Audrey: Elaine Tina and one-month stay. What are you thinking? George: I do not agree. Who you are. You need to consider. Oh
This is a real translation party!